0
Home  ›  Aoharu Devil  ›  Chapter

Aoharu Devil Volumen 1 capítulo 10

"Lee Aoharu Devil volumen 1 capítulo 10 en español."

 Aoharu Devil vol 1 Capítulo 10


Esperaaa...!!
Aoharu Devil

 Estrellas Que Caen Sobre Una Piedra


Un mes había pasado desde entonces.

El incendio del Sakamaki Arena se convirtió en noticia de primera plana. Aunque parecía que todas las cámaras se habían quemado y dañado al instante, sólo se emitió el momento en que Ioka Ito estalló en llamas, y el vídeo se difundió rápidamente. Hubo varias especulaciones sobre la causa del incendio, y aunque la policía y los bomberos investigaron a fondo, nadie fue capaz de llegar a la verdad, y la causa se determinó finalmente como un incidente de explosión inexplicable. Después de todo, si ella hubiera sido la culpable, no se habría quemado. En cuanto a la existencia de demonios y demás, nadie pensaría en tales cosas.

Naratel, que se convirtió en el centro de atención, afrontó las secuelas del incidente con una actitud resuelta y sincera. Aunque hubo un aluvión de críticas sobre la gestión de la seguridad y otros aspectos, la investigación demostró la inocencia de Ioka y, en consecuencia, recibió elogios por su adecuada respuesta al desastre.

El desfile de moda de otoño e invierno de Ioka Ito y Naratel, interrumpido por el incendio, se convirtió en una leyenda, y el tema se debatió acaloradamente en las redes sociales. Sus prendas se vendieron como pan caliente y se volvieron difíciles de adquirir. Qué imprevisible es la vida.

El diseñador principal, Teruta Tezuka, declaró en una entrevista:

<Sólo superando las dificultades podemos convertir el mal en bien, y las muñecas pueden convertirse en humanas. Las cosas inesperadas son la norma en una historia llamada vida. Reviviremos de este incidente y nos convertiremos en una historia más asombrosa. Sé que la historia de Ito Ioka también es así—>

Después, sorprendentemente, Rosy e Ioka parecen estar en buenos términos. No puedo imaginar cómo dos personas que se odiaban llegaron a ser así, pero parece que ahora se comunican con frecuencia. Después de todo, las dos son modelos, así que deben estar intercambiando información significativa... Aunque eso pensaba, según Rosy, estaban hablando de mí. ¿De qué hablan? Es como si quisiera oír y no quisiera oír al mismo tiempo.

Miu, que llamó preocupada, lloró a gritos y después dijo que como estaba en el hospital y me aburriría, me mandó una lista de canciones clásicas de rock como trabajo para casa. Desde el principio, sentí que debía haber sido una lista de canciones, pero no dije nada porque me parecía grosero señalarlo. Me pareció un poco anticuada, la mayoría de las canciones estaban en inglés y la música estaba llena de ruido, así que no entendía lo que decía, pero podía sentir los sentimientos de la gente que transmitía algo desesperadamente.

Entonces, escuché por primera vez la canción "Twentieth-Century Boy".

Tras darme el alta, me reuní con Sai, que había vuelto. Aunque hablamos de muchas cosas, al final, la postura de esa persona se puede resumir en una frase.

"¿Ves?, todo ha salido como yo dije, ¿verdad?"

Honestamente, me quedé sin palabras. No estaré satisfecho hasta que me inviten a comer sushi la próxima vez. Por supuesto, no del tipo redondo, sino para dos personas, Ioka y yo.

Hablando de Ioka, aún no la veo.

Aunque me enteré de su situación a través de mensajes, seguí posponiendo verla en persona por diversas razones. Utilicé mi hospitalización como excusa y me tomé un descanso de la escuela.

Durante ese tiempo, había algo que tenía que hacer.

Así que no pude reunirme con Ioka hasta que aquello terminó.

Finalmente, tras terminar la tarea y llegar a una conclusión satisfactoria, me presenté en la escuela.

Después de clase, llamé a Ioka Ito a la azotea.

Tras contemplar las finas nubes del cielo durante un rato, oí el sonido de una puerta que se abría. Allí estaba su figura, a la que hacía mucho tiempo que no veía. Ioka cerró la puerta y se acercó lentamente a mí. Estuvimos un rato en silencio, pero entonces ella abrió la boca torpemente.

"Ha pasado tiempo."

"Sí, mucho tiempo sin vernos."

"Um... ¿Tu cuerpo está bien?"

"Ya estoy totalmente recuperado. Los médicos se sorprendieron que estuviera a punto de morir, pero parece que Sai-san cumplió parcialmente mi deseo con la ayuda de un demonio. Aunque, no está claro por qué el demonio no me poseyó."

"Ya veo. Eso es bueno..."

Se toca el pecho como si se sintiera aliviada desde el fondo de su corazón.

"Um.. Aruha-kun."

"¿Qué?"

"Lo siento."

Con la cabeza gacha, Ioka, que parecía enfrentarse al fin del mundo, dijo:

"Lo siento. Me poseyó el diablo y lo quemé todo, incluso te lastimé, Aruha-kun. Por eso seguramente me odias y no quieras verme. Entiendo si no me perdonas. Es todo lo que puedo decir."

Murmuró sin mirarme, apretando fuertemente ambas manos a su lado. Me sorprendió ligeramente su aspecto.

"Pensé que me dirías: 'Siendo la modelo popular que soy, te ordeno que vengas a verme. ¿Por qué no vienes a verme ya?'."

"¡E-eso es imposible!"

Io no parece tan estricta, pero de nuevo, se siente como si ésta fuera quien realmente es.

"Uh, debería disculparme. No quise ser así. Yo simplemente tenía algo que tenía que hacer sin importar qué."

"¿Algo que tenías que hacer sin importar qué?"

"Mm."

Saqué una pequeña cajita bellamente empaquetada de mi mochila.

La caja estaba atada con una cinta azul.

"Toma, es para ti."

"¿Eh? ¿Para mí?"

"¿Quién más está aquí?"

Impulsada por mí, Ioka cogió la cajita con una expresión mágica.

"Eh, ¿por qué...?"

"Solo, ábrela y echa un vistazo."

Arrancó con cuidado la cinta adhesiva de la parte de atrás y abrió el envoltorio con un crujido.

Luego, abrió vacilante la cajita gris que había dentro.

"¡Ah...!"

Alternaba entre mirarme y lo que había dentro de la cajita.

"Esto es... ¿Cómo podría ser...?"

"¿Por qué no intentas ponértelo?"

Pronto, temblorosa, lo sacó de la cajita con ambas manos y se lo sujetó en el cabello.

"¿Qué tal está?"

"Genial, me queda perfecto."

Era un pequeño accesorio para el cabello con piedrecitas azules.

"Muchas gracias. Pero, ¿por qué...?"

"Bueno... terminé dedicando mucho tiempo buscando el indicado. Sentí que no podía verte hasta que lo encontrara. No es algo de alta gama... pero siento que éste es el adecuado para ti."

"¡Tales... tales cosas no importan en absoluto! ¿Qué clase de sentimientos crees que he tenido hasta ahora? Realmente... ¡estaba muy preocupada!"

Sus ojos se llenaron de lágrimas.

Su voz se hizo más y más corta hasta que casi era un llanto.

"Pero yo perdí tu talismán."

"¡Ya dije que no pasa nada! Porque..."

"Sí. ¿Es por eso que esto no es... un talismán, sino una marca?"

"¿Una marca?"

"Es una promesa. Que siempre estaré vigilando. Así que no importa dónde esté Ioka, lo sabré. Para que no te pierda de vista. Para que nunca más te quemes."

Miré al cielo.

Sí, así es.

Porque lo prometí.

Incluso si no puedo brillar como una estrella.

Al menos debería ser capaz de vigilarte como una piedra.

"¡Aruha-kun, eso significa...!"

"Sí. Soy tu exorcista."

Sentí una extraña incomodidad y miré a Ioka.

Tenía una expresión visiblemente disgustada.

¿Qué?

Creía que acababa de decir algo bueno.

Mientras ladeaba la cabeza, Ioka resopló con fuerza.

"... En realidad, soy una mujer problemática."

Diciendo esto, da un paso hacia mí.

"No tengo confianza, aunque tengo mucho orgullo."

Poco a poco, su rostro se fue acercando.

"Aparento esforzarme, pero soy auto-crítica."

Su cabello cae naturalmente por sus hombros.

"No importa el momento, mientras no me traten de forma especial, estaré de mal humor."

Sus ojos afilados se fijan en mí.

"Puede que me ponga celosa[1] si miro a otras chicas."

Las piedras azules brillan con profundo resplandor.

"Pero, voy a brillar a mi manera. Brillaré tanto que no podrás apartar los ojos de mí. Así que—"

Y luego, por una fracción de segundo.

"Mírame de cerca, ¿okay? Aruha-kun."

El mundo se volvió patas arriba.

Al parecer, se anuncia que nada especial existe en este mundo desde el principio.

De ahora en adelante, definitivamente continuaremos inquietos tanto física como mentalmente debido a los deseos insatisfechos.

Y mientras la juventud continúe, el diablo volverá a aparecer.

Pero estaremos bien.

Aunque las estrellas se apaguen y caigan meteoritos, no nos extinguiremos como los dinosaurios.

Porque sabemos pedir deseos no al diablo, sino a las estrellas.

El cielo azul profundo se extiende infinito sobre nosotros.

—AOHAL DEVIL—

PURIFICADO



Notas

  1. La palabra original "焼く" tiene un doble significado, que significa arder y celos.
Publicar un comentario
Search
Menu
Theme
Share
Additional JS